6-QUART DIGITAL SLOW COOKER043-1438-2www.moulinex.caEN FRUSER GUIDEGUIDE DE L’UTILISATEURAUTOCUISEUR NUMÉQUE DE 6 PTESIf you have any questions or con
10ENALWAYS allow Lid to cool on a dry heat resistant surface before han-dling. NEVER place it on a cold or wet surface as this may cause it to crack o
11EN setting.4. Set the required amount of time by pressing the “Cook Time” Button. Each time you press the Cook Time Button the time will inc
12EN should be centered on the Casserole for the best results.• Stirring is not required while slow cooking. However, when cooking on High, stir
13EN before serving as these tend to break down during prolonged cooking. You may substitute condensed milk or evaporated milk. Processed c
14EN4. Follow the instructions in the “How to Use the Slow Cooker” section.5. Using a potholder or oven mitt, carefully remove Lid. CAUTION: W
15ENand fat content of the food, its starting temperature, and the size of the pieces will all affect the cooking time. For example, meat cut into pie
16ENCARE AND CLEANING1. This appliance should be cleaned after every use. Before cleaning, unplug the Base and allow the appliance to cool. DO NO
17ENRECIPES 3 lb. (1.4 kg.)1 tsp. (5 ml) 1-1/2 tsp. (8 ml) 1/4 tsp. (1.2 ml) 411/2 cup (125 ml) 3 tbsp. (45 ml) 3 tbsp. (45 ml)pot roastvegetable oils
18EN2 lbs. (900 g) 2 cans1 large can 2122 tbsp. (30 ml)1 tsp. (5 ml)1 tsp. (5 ml)1/2 tsp. (3 ml)ground beefkidney beans, washed and drainedtomatoes, d
19EN61/4 tsp. (1.5 ml) 1 tsp. (5 ml)1/4 (1.5 ml)2 tsp. (10 ml)2 cups (500 ml) 11 cup (250 ml) 3/4 cup (180 ml) 1/2 cup (125 ml) 2 tbsp. (30 ml)half ch
20EN3 lbs. (1.4 kg) 2qts.(2L)1 tbsp. (15 ml) 1/2 tsp. (3 ml) 12211/3 cup (85 ml) 6 oz. (140 g)chicken, cut upwatersaltpepperonion, dicedstalks celery,
21EN21/3 cup (85 ml)1/4 cup (60 ml)11/4 lb (60 g)1 tbsp. (15 ml)1/2 tsp. (3 ml)cans white beansmolasseslight brown sugaronion, dicedbacon, dicedmustar
22FRIMPORTANTES MISES EN GARDELorsque vous utilisez un appareil électrique, des consignes de sécurité élémentaires doivent toujours être observées et
23FR13. Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Ne pas utiliser cet appareil pour un usage autre que celui pour le
24FRDESCRIPTION DES PIÈCES1. Socle de cuisson2. Poignées3. Panneau électronique a) Affichage numérique b) Touche du mode cuisson / de la température
25FRAVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONBefore Use1. Déballez et retirez toutes les pièces ainsi que les matériaux d’emballage de la boîte.2. NE BRA
26FRPOUR UTILISER LE PLAT EN CÉRAMIQUEPRÉCAUTIONS IMPORTANTES : Comme tous les articles de cuisine en céramique, le plat peut craquer ou se briser s’i
27FRdans un four quelconque. Le plat en céramique et le couvercle en verre résistent tous deux au lave-vaisselle et peuvent aussi être utilisés pour c
28FRPOUR UTILISER LE COUVERCLE EN VERREPRÉCAUTIONS IMPORTANTES : Le couvercle en verre peut se briser en éclats s’il est exposé à une chaleur directe
29FR1. Déposez la mijoteuse sur une surface sèche et à niveau. Ajoutez les ingrédients de la recette dans le plat en céramique et couvrez-le avec le c
contentsimportant safeguardsproduct diagramoperating your slow cookercare and cleaning04060716importantes mises en gardedescription des piècesavant la
30FRtiquement en mode réchaud. Le temps de réchaud par défaut est de 6 heures. NOTE : Si vous désirez un temps de réchaud inférieur à celui programmé
31FR• Pour la cuisson à température basses, il est préférable d’utiliser des viandes moins tendres, plus économiques que les variétés les plus dispend
32FRle plat. Mélangez occasionnellement pour éviter que les pâtes ne col-lent ensemble.• Pour épaissir les jus de cuisson ou pour faire des sauces une
33FR4. Suivez les instructions de la section « Pour utiliser la mijoteuse ».5. À l’aide de gants de cuisine ou de poignées isolées, retirez le couverc
34FRle temps en fonction de ces paramètres.• Les recettes de mijotés aux légumes doivent contenir du liquide pour éviter le roussissement sur les paro
35FRNETTOYAGE ET ENTRETIEN1. Cet appareil doit être lavé après chaque utilisation. Avant de le nettoyer, débranchez le socle et laissez l’appa
36FRRECETTES 3 lb (1,4 kg) 1 c. à thé (5 ml)1-1/2 c. à thé (8 ml)1/4 c. à thé (1,2 ml)4 11/2 tasse (125 ml) 3 c. à table (45 ml)3 c. à table (45 ml) d
37FR2 lb (900 g)2121 22 c. à table (30 ml) 1 c. à thé (5 ml)1 c. à thé (5 ml)1/2 c. à thé (3 ml) de bœuf hachéboîtes d’haricots rouges, lavés et égout
38FR61/4 c. à thé (1.5 ml)1 c. à thé (5 ml)1/4 (1,5 ml)2 c. à thé (10 ml)2 tasses (500 ml)11 tasse (250 ml)3/4 tasse (180 ml)1/2 tasse (125 ml)2 c. à
39FRdemi-poitrines de poulet, avec les os (3 à 4 lb, 1,4 à 1,8g)de paprikade selde poivre blancde bouillon de poulet en poudrede champignons tranchésp
4ENIMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following:1. Read all inst
40FR2 1/3 tasse (85 ml)1/4 tasse (60 ml)11/4 lb (60 g)1 c. à table (15 ml)1/2 c. à thé (3 ml)boîtes de fèves blanchesde mélassede cassonade pâleoignon
41FR
SAVE THESE INSTRUCTIONSToll-free number for Moulinex: 1-888-670-6681CONSERVER CES INSTRUCTIONSLigne sans frais Moulinex : 1-888-670-6681 www.moulinex.
5EN14. This appliance generates steam. Do not operate uncovered.15. Do not block steam from venting around edges of lid. Never block any steam v
6ENPRODUCT DIAGRAM1. Cooking Base2. Handles3. Electronic Control a) Digital Display b) Cook Mode/ Temperature Button c) Cook Time Button d) Off B
7ENOPERATING YOUR SLOW COOKERBefore Use1. Unpack and remove all parts and packaging materials from the carton.2. DO NOT plug the power cord into
8ENHOW TO USE CERAMIC CASSEROLEIMPORTANT PRECAUTIONS: Like any ceramic, the Casserole may crack or break if not handled properly resulting in injury o
9ENCARE: Use only wooden or plastic utensils. Metal utensils can scratch or mark the ceramic. The Casserole can be washed by hand or in a dish-washer.
Comments to this Manuals